ในภาษารัสเซีย การกระทำอย่างหนึ่งจะมีกริยาแสดงกาากระทำนั้น 2 ตัว โดยทั้งสองตัวนี้จะมีความหมายในพจนานุกรมเหมือนกัน แต่ความหมายทางไวยากรณ์จะต่างกัน ทำให้ลักษณะของการกระทำที่แสดงต่างกันไปด้วย
กริยาไม่สมบูรณ์ หรือ Imperfective aspect หรือ Несовершенный вид (нсв)
หลักการใช้
- ใช้เมื่อต้องการกล่าวถึงการกระทำที่เกิดขึ้นแต่ไม่ต้องการเน้นว่าการกระทำนั้นเสร็จสิ้นสมบูรณ์หรือไม่ ไม่ต้องการเน้นถึงผลลัพธ์ของการกระทำ
- ใช้เมื่อต้องการกล่าวถึงการกระทำที่เกิดขึ้นเป็นประจำสม่ำเสมอ เกิดขึ้นซ้ำๆ
- ใช้เมื่อต้องการกล่าวถึงการกระทำที่เกิดขึ้นและดำเนินต่อไปเป็นระยะเวลานาน
Adv. พบบ่อยที่ใช้กับ กริยาไม่สมบูรณ์ (нсв) เช่น
обычно – ปกติแล้ว, ตามปกติ
всегда – เสมอๆ, เป็นประจำ
часто – บ่อยๆ
иногда – บางครั้ง
редко – ไม่บ่อยครั้ง
долго – นาน
весь день – ตลอดทั้งวัน
целый день – ตลอดทั้งวัน
каждый день – ทุกวัน
กริยาสมบูรณ์ หรือ Perfective aspect หรือ Совершенный вид (св)
หลักการใช้
- ใช้เมื่อต้องการกล่าวถึงการกระทำที่เกิดขึ้นและเสร็จสิ้นสมบูรณ์ หรือต้องการเน้นถึงผลลัพธ์ของการกระทำ
- ใช้เมื่อต้องการกล่าวถึงการกระทำที่เกิดขึ้นและเสร็จสิ้นสมบูรณ์เพียงครั้งเดียว
- ใช้เมื่อต้องการกล่าวถึงการกระทำที่เกิดขึ้นเพียงชั่วครู่เดียว
Adv. ที่ใช้บ่อยกับกริยาสมบูรณ์ (св) เช่น
уже – แล้ว
наконец – ในที่สุด
сразу – ทันที
однажды – ครั้งหนึ่ง
การสังเกตกริยาไม่สมบูรณ์และกริยาสมบูรณ์
- กริยาสมบูรณ์ส่วนใหญ่สร้างจากกริยาไม่สมบูรณ์โดยการเติม prefix (прификсы) เช่น
- про-
- по-
- вы-
- при-
- с-
- у-
- на-
- กริยาไม่สมบูรณ์ส่วนใหญ่เป็นกริยากลุ่มที่ 1 ส่วนกริยาสมบูรณ์ที่เป็นคู่กันจะเป็นกริยากลุ่มที่ 2
- กริยาไม่สมบูรณ์ลงท้ายด้วย suffix (суффиксы) -ыва- เช่น
- рассквзывать – расквать
- показывать – показать
- กริยาสมบูรณ์จะลงท้ายด้วย suffix (суффиксы) -ну- เช่น
- отдыхать – отдохнуть
- ในบางกรณีกริยาไม่สมบูรณ์และกริยาสมบูรณ์ที่เป็นคู่กันมีรากคำที่แตกต่างกัน เช่น
- говорить – сказать
- брать – взять